Pentru comenzi mai mari de 200 lei, livrarea se face gratuit la nivel national prin Curier in orice localitate din tara.
Pentru comenzile de pana la 200 lei costul transportului este de:
mai multe informatii despre livrare
Traducere de Marlena Braester Roman al devenirii si o sofisticata poveste de iubire, Iuda repune in discutie, din perspectiva etica, politica si istorica, figura tradatorului si conceptul de tradare. O realizare literara de proportiile unei simfonii, Iuda imbina un subiect pasionant cu reflectii indraznete asupra evenimentelor istorice care au determinat, pe de o parte, relatiile dintre evrei si crestini si, pe de alta parte, cele dintre Israel si lumea araba. In decorul neprietenos al unui Ierusalim iernatic de la inceputul anului 1960, tanarul Shmuel Asch intelege ca viata lui are nevoie de o schimbare. Dezamagit in urma unei povesti de dragoste incheiate brusc si sclav al unei vieti studentesti lipsite de satisfactii, el hotaraste sa se izoleze in casa veche a unui batran intelectual infirm, a carui nora il angajeaza pentru a-i tine acestuia companie cateva ore in fiecare zi. Ceea ce nu stie Shmuel este ca traiul intre zidurile groase ale casei de la marginea orasului vechi, alaturi de doi oameni apartinand parca altor vremuri, nu face decat sa-l reconecteze la viata, pregatindu-l pentru ceea ce-l asteapta cu adevarat. El descopera treptat toate fatetele iubirii si ale sacrificiului, pe masura ce desface taina celor in casa carora locuieste.